Slovník pojmů
Překladatelská terminologie obsahuje řadu odborných pojmů. Pro snazší orientaci mezi nimi vám pomůže níže uvedený překladatelský slovník. Omezuje se však pouze na základní a nejčastěji používané pojmy bez nároku na úplnost. V případě jakéhokoli dotazu ohledně překladů nebo tlumočení se na nás neváhejte obrátit.
Překladatelské pojmy
- Apostila
- Fyzická strana
- Glosář
- Jazyková korektura
- Jazyková škola
- Jazykové kurzy
- Jazykové kurzy Praha
- Jazykový korpus
- Korektor
- Korektura
- Korektura druhým překladatelem
- Korektura rodilým mluvčím
- Legalizace
- Literární překlad
- Norma ČSN/EN 15038
- Normostrana
- Odborná korektura
- Odborný překlad
- Ověřený překlad
- Parafa
- Počítačem asistovaný překlad
- Pomaturitní studium
- Pomaturitní studium angličtiny
- Právní překlad
- Předtisková korektura
- Překlad on-line
- Překlad webových stránek
- Překladatelská agentura
- Příprava překladu
- Revize překladu
- Soudní překlad
- Strojový překlad
- Stylistická korektura
- Superlegalizace
- Translatologie
- Úřední jazyk
- Veřejná listina
- Vidimace
- Základní korektura
- Zpětný překlad